18 years have come and gone
十八個年頭過去了
For momma they flew by
對媽媽來說時光飛逝如梭
But for me they drug on and on
但是對我來說卻沒有太大感覺
We were loading up that Chevy
我們都在整裝行李
Both tryin' not to cry
並且試著不要哭
Momma kept on talking
媽媽繼續叨叨細唸
Putting off good-bye
延遲著說再見的時刻
Then she took my hand and said
然後她握著我的手告訴我
"Baby don't forget:
寶貝, 不要忘了:

Before you hit the highway
上高速公路之前
You better stop for gas
你最好先去加油
There's a 50 in the ashtray
煙灰缸裡面有50元
In case you run short on cash
萬一你不夠現金可以應急
Here's a map and here's a Bible
這是地圖和聖經
If you ever lose your way
以防你迷路或迷失自己
Just one more thing before you leave
最後我只有一件事情在你離開前要交代
Don't forget to remember me"
不要忘了要記得我


This downtown apartment sure makes me miss home
這個市區公寓真的讓我想家
and those bills there on the counter
攤在櫃檯上的帳單
Keep telling me I'm on my own
提醒我必須要靠自己
And just like every Sunday I called momma up last night
昨天晚上我照慣例每個禮拜天打電話給媽媽
And even when it's not, I tell her everything's all right
我告訴她我一切都好, 即使那並不是事實
Before we hung up I said
在掛上電話之前我說
"Hey momma, don't forget:
嘿, 媽媽, 不要忘了:

to tell my baby sister I'll see her in the fall
告訴小妹我秋天會回去
And tell me-maw that I miss her
還有告訴咪摩我很想她
Yeah, I should give her a call
對, 我應該要打電話給她
And make sure you tell Daddy that I'm still his little girl
還有記得跟爸爸說我永遠是他的寶貝女兒
Yeah I still feel like I'm where I'm supposed to be
對, 我仍然覺得我屬於這裡
Don't forget to remember me"
不要忘了要記得我


Tonight I find myself kneeling by the bed to pray
今天晚上我跪在床前禱告
I haven't done this in a while
我很久沒有這樣了
So I don't know what to say but
所以我不知道該怎麼說, 但是
Lord, I feel so small sometimes in this big ol' place
主阿, 有時候我覺得自己如此渺小生存在這麼廣大的世界裡
Yeah I know there are more important things, but
我知道還有很多很重要的事情值得我禱告, 但是
Don't forget to remember me
不要忘了要記得我
Don't forget to remember me
不要忘了要記得我


(Don't Forget to Remember Me--by Carrie Underwood)

歌詞是我憑著自己的感覺翻譯的喔!
請不要計較中英之間的字彙差異~~
 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    Rachel 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()